Рождение поэта для любого народа равно рождению долгожданного сына или дочери в бездетной семье. Без поэзии иссохшей стала бы жизнь на Земле. Поэзия- это язык Сердца, волнения Души, гимн Любви и осколки Ненависти! Люди всегда нуждались, нуждаются и будут нуждаться в изящном слоге, изысканных стихах и в поэтическом осмыслении Жизни во всей её Красе, Радости, Любви, Горе, Печали, Постижения и Понимания, Смерти и Бессмертия. До нас дошли великие творения греческих, немецких, французских, английских, китайских, индийских, таджикских, персидских и других народов поэзия. В Сирии мне подарили сборник стихов 17 величайших арабских поэтов, победивших на ежегодных всеарабских устных конкурсах ещё в доисламский период; стихи победителей удостаивались чести до следующего года быть написанными на Чёрном камне Каабы. Жалко, что мы практически не знаем поэзию многих стран и поэтов. Вознеся только своё, великими не становятся.

Первый восторг от стихов я испытал, когда школьный учитель Расул Халидов читал стихи Махмуда из Кахаб- росо. Второй и последующие много раз я бывал в большой радости от Расула Гамзатова, который читал свои стихи вдохновеннее многих других чтецов и поэтов. Всю жизнь я собирал книг великих поэтов. И в последние годы я испытал катарсис от поэзии Миясат Муслимовой.

0

В редакции газеты "Илчи"

Никто в мировой поэзии до неё и при ней ещё не написал стихи, пронизанные столь сильной гражданской болью, планетарной масштабностью и земной образностью. В её стих нужно вчитаться как в живопись титанов, улавливая красоту полёта мысли. На ходу, слёту и в спешке их не понять и не постичь, ибо они с большой весомостью и многими лабиринтами.

 

Поэты бесписьменных народов

У меня много, слишком много книг разных поэтов. И радуюсь рождению новых поэтов. И чем их больше, тем чище, поэтичнее и притягательнее будет жизнь. Слава Богу, что и цумадинцы тоже не были и не остались без поэтов. Сотни, а может и тысяч цумадинцев, ушли в мир иной, не написав ни одной поэтической строки, ибо на бесписьменных языках не создавалась литература. Однако, помнится мне ещё с детства на свадьбах пели песни любви, удали и патриотизма на чамалинском языке. Никто же их не собирал. И живет ныне в Цумадинском районе свой уникальный в мировой литературе поэт Магомедзакир Абдулмуслимов Гакваринский, который уже издал четыре книги со стихами на трёх языках: русском, аварском и чамалинском! Феномен Магомедзакира ещё нуждается в исследовании, пропаганде и в поощрении.

И вот на днях Тайпур Юнусов преподнес мне свою поэтическую рукопись на 470 страницах! Когда успел? Тайпур ни руссовед, ни журналист, а строитель. Стихи им написаны на добротном и насыщенном русском языке, что вызывает удивление и почтение. И сразу же вспомнилось мне и философской содержательности стихотворение юной Джамили из Агвали "Одиночество", написанные тоже на русском языке. Откуда этот дар?!

Безусловно, живя в благодатной земле орлов (цум), снежных вершин, поющих водопадов, висячих мостов, грациозных девушек и отважных мужчин не могут не рождаться стихи, но слишком мало тех, кто решается перевести их на бумагу. И напрасно. Вероятно, от отсутствия традиции, престижа и прибыли от стихов.

Интриговало меня признание Тайпура Магомедовича : "сопоставляя то, чему учили, как должно быть и как есть, признаюсь, что не нахожу никакой связи; я растерян...". И приходит автор к мудрому выводу: "жизнь не изменится, пока не изменимся мы сам".

Читая стихи Тайпура Цумадинского

"Я на берегу Койсу наблюдаю игру,
Обрызнет каплей камень, волною смоет.
Ошибся я! То судьбы моей роковой удел:
Мелочью одарит и волною накроет"

Это четверостишие как эпиграф к творчеству Тайпура. Автор этих строк имеет право называться Поэтом.

Много мудрых наблюдений в его стихах.

"О, чётки, Вы, судьбы отображения,
Умрет старик, появится младенец".

"Дорогая одежда- не признак ума,
Бедность - всего лишь отсутствие средств" .

"От твоей зубной боли,
Чужие не слезятся глаза!".

Безусловно, автор, как и другие поэты, не редко апеллирует к Богу и божественному.

"В кафтане, сшитой нитями греха,
Стыжусь я предстать перед Богом"

Поэт не может не влюбляться и не воспеть женщину. Этому чувству много стихов у поэта, и есть у него своё видение проблемы.

"Глупа попытка удержать силою
Уходящую женщину и время уходящее"

Но есть и строки с которыми не возможно согласится.

"Боясь загробных мук, я себе отказал
Красавиц ласк и бокал пурпурного вина".

Не пристало поэту боятся женской ласки. Помнится у Махмуда сказано, "чтоб Бог всё себе забрал, оставив ему лишь возлюбленную -Муи". И Расул Гамзатов сказал как-то: "ещё одну женщину я обниму, а там что будет, то и будет".

Поэт! Не бойся женской ласки, ибо без этого Жизнь теряет Смысла. И к чему тогда предназначение Любви и слов о Ней?! А, ведь, не зря же написано, что для праведников в Раю обеспечены ласки девиц и ещё многие блага .
Уж и вовсе не согласен с автором, когда он заявляет:

"...выдавая замуж дочерей,
Не учите их таблице умножения,
Мне не нужны калькулятор и счета,
Ум, покорность и жена нужна!"

От этого стиха запахло средневековьем. Образование никогда не было помехой быть хорошей женой и прекрасной матерью! Женщина с образованием и в воспитании детей во многом превосходят. А если бы девушка заявила, что мне не нужен хвастливый, безработный, озлобленный и невежественный муж с малым заработком и ничтожным умом? Мужья любят предъявлять претензии к жёнам значительно больше, нежели себе.

Не обошёл поэт и социальный недуг нашего общества.

"Не важно сегодня, вступая на должность
Ни образования, ни ум, ни честь".

Это хроническая болезнь, от которой страдают все, в том числе и Дагестан ( в особенности, где родственные и финансовые связи в основе всей кадровой политики).

Эпилог

"Хотелось бы, чтобы прочли и ругали,
Нежели на полке в пыль ляжет она".

Справедливо! Я прочёл и пусть не пылится книга поэта.

"Ошибки в стихах исправит филолог,
Ошибок жизненных исправит кто?"

Это вопрос встаёт перед каждым из святых, без ошибок мне лично в жизни не встречались. Если аксакал вещает о святости, то это ещё не означает, что молодость он провёл в храме. Не нужно боятся ошибок, а нужно предостерегаться их повторения.

Автор верно заметил у А.П.Чехова: "искусство писать- искусство сокращать". Хочу предложить Тайпуру САМОМУ сокращать свои стихи почти наполовину, оставляя только то, что ОЧЕНЬ дорого сердцу, ибо не стоит всё переносит на бумагу. Лучше что- то оставлять, как вино добротное, до полного брожения и созревания. И стоит избежать повторов в стихах. Мне кажется, что автору сильнее удалась бы проза, публицистика, эссе. Стоит подумать.

И ещё. Замечательное заглавие книги: "О жизнь, тебе вопросов много". Вопросов к жизни и о жизни у думающих людей тысячекратно больше, нежели ответов. И я не заметил особой разницы между стихами в четырёх главах его рукописи ("О жизнь, тебе вопросов много", "Женщины", "Друзья", "Мысли вслух"). Межа нужна. Прекрасные рисунки в рукописи. Кто автор?

Приветствую появлению нового поэта! Хотелось бы, чтобы руководство Цумадинского района и Институт истории языка, литературы и искусства Дагестана провели в Агвали слёт поэтов, учёных, литераторов, критиков, журналистов, лингвистов с повесткой дня "Поэзия и песни бесписьменных Народов Дагестана".

А в самом завершении обращусь к мудрости ученика Платона- Аристотелю-(воспитателя великого Александра Македонского): "Чем больше ума, тем меньше дозволенного". Сокращайте, не переставая созидать!

0