В Москве в Государственном музее Л.Н. Толстого 19 июня состоялся творческий вечер дагестанского поэта Миясат Муслимовой.

В ней приняли участие композитор Ширвани Чалаев, заместитель Постоянного представительства Республики Дагестан при Президенте РФ Зумруд Мугутдинова, вице-президент московского культурного центра «Дагестан» Арсен Гусейнов, известный врач и публицист Магомед Абдулхабиров, литературовед Казбек Султанов, российские писатели, музыканты, ученые.

«Голоса, услышанные мной...» - программа, посвященная дагестанской поэтессе, подготовлена московским поэтом Григорием Вихровым в рамках литературного проекта «Обьятья слова». На вечере прозвучали стихи, полюбившиеся широкой читательской аудитории по книге «Диалоги с Данте», а также стихи из новой книги «Камни моей родины».

Стихи поэтессы популярны не только в Дагестане, но известны и широкому кругу любителей поэзии всей России.

0

Выступающие высоко оценили поэтический дар Миясат Муслимовой, ее яркую творческую индивидуальность. Ведущий творческого вечера поэт Григорий Вихров назвал ее краснопевицей, песнопевицей и ее имя прозвучало в цепи имен прекрасных поэтов Анны Ахматовой, Беллы Ахмадулиной, Фазу Алиевой и многих других.

Сама же Миясат, выступая, сказала, что мысленно просит прощения у великого писателя Льва Толстого за дерзость выступать в этом зале, но признала, что это большая честь выступать в Государственном музее и по его приглашению. «Это не первый мой вечер в Москве, благодарю московскую публику, которая приглашает меня по своей инициативе в столицу. Это ко многому обязывает», - сказала она.

- Русская литература определила всю мою жизнь и во многом без русской литературы я не представляю себя. Благодаря ей я по - настоящему поняла и свою дагестанскую литературу. Способность русской культуры открывать миру, народу величие своей культуры и возвращать человека к собственным истокам -это та самая всемирность ее характера, о которой говорил в свое время Достоевский.

На вечере звучало множество стихов. Несмотря на то, что почти все они связаны с реалиями дагестанской жизни, слушатели воспринимали их как свое личное. Ее стихи о женщине, о матери, о родине и другие были встречены овациями. Многие вытирали слезы - такова сила проникновенных строк автора, мастерски владеющего словом. Сопереживание, взволнованность, одухотворенность, со -мыслие - вот та атмосфера вечера, которая обусловила его особое воздействие на всех.

Руководитель культурного центра «Дагестан» Арсен Буйдалаевич, выступая, отметил важность вечера, сказал, что Миясат великая поэтесса, ее творчество близко не только дагестанцам по духу. Она поднимает многие проблемы современного общества и занимает активную гражданскую позицию в обсуждении и решении сложных проблем современности.

0

Поэтесса, бард Ольга Никитина, соаватор общей с Миясат Муслимовой книги «За словом, за дыханьем, за любовью», спела песни на ее стихи, подчеркнула, что через эту поэзию она открыла для себя и полюбила Дагестан.

0

Композитор Ширвани Чалаев внес особый лакский колорит в звучание ее стихов. Его исполнение песен на стихи Миясат Муслимовой дало им какое-то новое звучание и с особой убедительностью подчеркнуло силу звучания и выразительность образов ее лирики.

 

0

Магомед Абдулхабиров, общественный деятель, профессор сказал:
- Мы находимся в поиске общественной идеи. А чего искать? Вот она! Необходимо ей дать право голоса по всем каналам, а не той мелкоте и пошлятине, которую сегодня показывают по телевидении. Мы сегодня стали свидетелями того, что такое сила слова. Она человек, которая нас восхищает, возвышает. Слушая ее, каждый раз, понимаешь, что не с земли она смотрит на небо, а с небес наблюдает за землей. У нее не легкая поэзия, чтобы ее читать перед сном. Эта поэзия для думающих людей, тревожащихся за страну, людей с гражданской позицией. Это поэзия, которая заставляет задуматься, что ты за человек, откуда ты, куда идешь... Эта не лакская, не дагестанская поэтесса, ее поэзия мирового уровня. Хорошо бы перевести ее произведения на другие языки. Наша задача не только восторгаться, но и помочь. Надо найти переводчиков.

0

После завершения вечера поэт Тимур Раджабов, выпускник Литературного института, рассказал корреспонденту интернет портала «Россия для всех», что ему очень понравилась камерная атмосфера вечера. Понравились гости, особенно - Ширвани Чалаев - удивил. «А Миясат знаю и люблю уже несколько лет, - добавил он. - Еще раз поздравляю ее с замечательным творческим вечером».

Известный литературовед Казбек Султанов высоко оценил такое качество поэзии М.Муслимовой, как умение быть открытой миру и одновременно отражать дух своего народа.

На мой вопрос о том, что больше всего понравилось, Ольга Никитина ответила:
 - В первую очередь, мне понравилась сама идея провести этот вечер в музее Л.Н.Толстого. Я рада возможности снова встретиться с творчеством Миясат и с друзьями, приобретенными благодаря ей и ее поэзии, ее подвижнической деятельности. Здесь нет случайных людей - всех объединяет радость сотворчества, профессионализм, высокая культура, интеллигентность. Поэтому на вечере царило спокойное благородство, мир в душе каждого. И этот мир транслируется через стихи, книги в сердца многих и многих людей.
 Очень понравился ведущий Гостиной поэт Григорий Вихров - его особый стиль, деликатность... Изумляет бесконечно талант Ширвани Чалаева.
 Миясат была на высоте. Она умеет не только писать стихи, но донести их до слушателя.

Справка: Муслимова Миясат Шейховна, заместитель министра печати и информации Республики Дагестан. Профессор кафедры методики преподавания русского языка и литературы Дагестанского государственного университета. Заслуженный учитель Республики Дагестан. Почетный работник высшего профессионального образования РФ. Автор около ста научных работ, учебных пособий, программ по проблемам преподавания литературы в школе и вузе, юридической риторике, праву и морали и др.
Член Союза журналистов РФ, Лауреат Всероссийского конкурса им. А. Сахарова «За журналистику как поступок». С 2004 года по настоящее время член жюри Всероссийского конкурса журналистов им. А. Сахарова. Лауреат премии Союза журналистов РД «Золотой орел» в номинации «Защита прав человека». Лауреат премии «Золотое перо России». Поэт, переводчик, литературный критик. Член Союза российских писателей. Председатель Дагестанского отделения Союза российских писателей. Лауреат литературной премии имени Расула Гамзатова. Победитель международного литературного конкурса «Золотая строфа-2010». Дипломант международного литературного конкурса им. Я.Корчака (Иерусалим). Лауреат литературных премий им. М.Волошина в номинации журнала «День и ночь», всероссийской премии «Поэт года-2013», дипломант международного литературного конкурса «Русский стиль» (Германия, 2013) и др. Обладатель титула от мэрии Тбилиси «Посланник грузинской культуры». Автор сборника публицистики «Испытание свободой» и поэтических сборников «Диалоги с Данте», «Ангелы во крови», «Ангел на кончике кисти», «Наедине с морем», «За словом, за дыханьем, за любовью», «Камни моей родины», «Мамины сны». Автор книги переводов лакского эпоса «Парту-Патима на русский язык (серия «Величие души»).